အမိန္႔နဲ႔ေျပာင္းခိုင္းတာ စာမဟုတ္ပါ

ဆရာရွင့္ အဲ့ထဲမွာပါတဲ့စာေၾကာင္းကို ေမးခ်င္ပါတယ္။ အိပ္ေနၾကပါေသာ္လဲကို လည္း ႏွင့္ေရးတာမဟုတ္ဘူးလား။ လဲ လဲက်လည္း စကားဆက္၊ ေက်းဇူးျပဳ၍ ရွင္းျပေပးပါ။

အဲဒီ တေလာကလံုးသည္ပို႔စ္ေရးကတည္းက ျမန္မာစာကိုအေလးအနက္ထားသူေတြက ေမးၾကမလားလို႔ စိတ္ထဲမွာ ေပၚခဲ့တယ္။ ေထာက္ျပသူက အိပ္ေမာက်ေနျပီျဖစ္ေသာ္လဲကို ေျပာတာျဖစ္ပါတယ္။ လဲနဲ႔လည္း အသံုးမတူတာကို ကြ်န္ေတာ္ေရးထားတယ္။

လဲ = အေမးသေဘာသက္ေရာက္ေသာ ဝါက်အဆံုးစကားလံုး။ တိမ္းေစာင္းက်သည္။
လည္း = အတူတူျဖစ္ေၾကာင္း၊ ပါဝင္ေၾကာင္း။

ဒါေပမယ့္ ျမန္မာစာအေရးအသားကို အရင္က ပံုေသနည္းမထားခဲ့ပါ။ မူကြဲေတြရွိတာကို အသိအမွတ္ျပဳၾကတယ္။ စစ္အစိုးရေတြလက္ထက္ကစျပီး။ အမိန္႔နဲ႔လုပ္လာတယ္။ ၁၉၈၁ ေလာက္ကေနစတယ္။ နမူနာျပစရာေတြ အမ်ားၾကီး။ လဲနဲ႔ လည္း၊ ပဲ နဲ႔ ဘဲ၊ အိပ္ယာနဲ႔ အိပ္ရာ၊ ဂဏန္းနဲ႔ ကနန္း၊ ပဌမနဲ႔ ပထမ၊ ပုစြန္နဲ႔ ဗုဇြန္၊ အမ်ားၾကီး။

ကြ်န္ေတာ့္အျမင္ကေတာ့ တရားေသမွတ္ယူတာမွန္သမွ် အေႏွာင့္အသြားမလြတ္ပါ။ တ နဲ႔ တစ္ကလြဲရင္ ကြ်န္ေတာ့္ ကိုယ္ပိုင္အယူအဆကို မေျပာသေလာက္ပါ။ ဘယ္တုန္းက ဘယ္ထဲမွာ ဘယ္လိုေရးခဲ့ၾကတယ္ဆိုတာကို အေထာက္အထားနဲ႔ တင္ျပပါတယ္။

စာအေရးအသားဆိုတာ ေခတ္အရ ေျပာင္းတယ္။ အဲတာလည္း နမူနာေတြ အမ်ားၾကီးတင္ျပထားျပီးပါျပီ။ ေရွးကစာလံုးေတြ ေပ်ာက္ကြယ္ကုန္ၾကျပီ။ ေခတ္အရဆိုတာ လြယ္ကူရွင္းလင္းျပီး မွန္ကန္တာကို ေျပာင္းတယ္။ အမိန္႔နဲ႔ေျပာင္းခိုင္းတာ စာမဟုတ္ပါ။

ေဒါက္တာတင့္ေဆြ
၂၅-၁ဝ-၂ဝ၁၇

Comments

Popular posts from this blog

က်န္းမာျခင္းသည္ လာဘ္တပါး

တခုတ္တရ