ေဆာင္းပါးေခါင္းစဥ္ကို ေလးငါးေခါက္ဖတ္ပါတယ္

တကၠသိုလ္ပညာ ျမန္မာလိုသင္ပါမွ “ဘြဲ႔ရပညာမတတ္” ဇာတ္လမ္းဆံုးမည္ ေမာင္ခင္မင္ (ဓႏုျဖဴ)

ဘာကိုဆိုလိုသလဲ မရွင္းလို႔။ ေဆာင္းပါးေရးတဲ့ပါေမာကၡက ျမန္မာလိုသင္ေစခ်င္သူလား မသင္ေစခ်င္သူလား မသဲကြဲပါ။ တကၠသိုလ္ပညာ ျမန္မာလိုသင္ပါမွ ဘြဲ႔ရပညာမတတ္ဇာတ္လမ္း ဆံုးမည္လို႔ အျဖတ္အေတာက္နဲ႔ေရးတာဆို တမ်ိဳး နားလည္ရမယ္။ အခုအတိုင္းသာဆို ဘြဲ႔လည္းမရ၊ ပညာလည္းမတတ္ဘဲ တကၠသိုလ္ေက်ာင္းသားရဲ႕ဇာတ္လမ္းဆံုးျပီလို႔ မွတ္ယူရတယ္။

ျမန္မာစာဆရာက ျမန္မာလိုသင္ေစခ်င္တဲ့ဘက္ကေနတယ္ေတာ့ ထင္ပါတယ္။

တကၠသိုလ္ပညာေတြ ဘယ္ဘာသာစကားနဲ႔သင္သင့္သလဲကို အေသအခ်ာ အက်အနေတာ့ ေရးခ်င္တယ္။ အခ်ဳပ္ေလးသာေရးပါရေစ။ ၾကားကာလ၊ ဇေကာဇက၊ စပ္ကူးမပ္ကူးကာလ၊ အထာမက်ေသးခ်ိန္မ်ိဳးမွာ အေကာင္းဆံုးေတြက လက္ေတြ႔မက်တတ္ပါ။

သတင္းေဆာင္းပါမွာ သေဘာက်တာတခုပါေတြ႔တယ္။ စာလံုးမည္းနဲ႔ ေကာက္ႏႈတ္ေရးထားတာ။

(စ) ႏွစ္ႏွင့္ခ်ီ၍ အခ်ိန္ယူအေကာင္အထည္ေဖာ္ေနေသာ တႏိုင္ငံလံုးႏွင့္ဆိုင္ေသာ ပညာေရးမူဝါဒကို တဦးတေယာက္ အမိန္႔အာဏာျဖင့္ လႊမ္းမိုးေျပာင္းလဲခဲ့ျခင္းျဖစ္သည့္အတြက္ ထိုအခ်ိန္ကစျပီး ယခုအခ်ိန္မအထိ တည္ျမဲေနေသာ တကၠသိုလ္ပညာ အဂၤလိပ္လို (ဆံုး)

တႏိုင္ငံလံုးနဲ႔ တဦးတေယာက္မွာ တေတြကို စသတ္မထားပါ။ ဆရာ ေမာင္ခင္မင္က ဟိုအရင္က တနဲ႔သာေရးတယ္။ ကြ်န္ေတာ့္လက္ထဲမွာ တအုပ္ရွိတယ္။ ေနာက္ထုတ္ေတြ မွန္သမွ်ေတာ့ တစ္။

ျမန္မာစာကို ျမန္မာလိုသင္တာေတာ့ ေကာင္းပါတယ္။ သတ္ပံုလည္း မွန္ေစခ်င္ေသးတယ္။

ေဒါက္တာတင့္ေဆြ
၂၂-၄-၂၀၁၉

Comments

Popular posts from this blog

က်န္းမာျခင္းသည္ လာဘ္တပါး

တခုတ္တရ