Tongue Class ဗူးသီးေၾကာ္စကား
မႏၲေလးက အသိဆရာဝန္အမ်ိဳးသမီးတေယာက္က ေရးပါတယ္။ ျမန္မာႏိုင္ငံဆရာဝန္အသင္း မနၱေလး အမ်ိဳးသမီးအဖြဲ႕မွ ႀကီးမႉး၍ အဂၤလိပ္စကားေျပာ အေျခခံသင္တန္းကို ၂၇-၆-၂ဝ၁၆ မွ စက္တင္ဘာလကုန္အထိ အပတ္စဥ္ တနလၤာ၊ ဗုဒၶဟူး၊ ေသာၾကာေန႔မ်ားတြင္ ေန႔လယ္ ၁ နာရီမွ ၄ နာရီအထိ ျပဳလုပ္မွာျဖစ္ပါတယ္။ စိတ္ဝင္စားသူ မည္သူမဆို တက္ေရာက္ႏိုင္ပါတယ္။
ကြ်န္ေတာ္က ေမးလိုက္တယ္။ ဗမာစကားေျပာသင္တန္းရွိရင္လည္း ေျပာပါဦး။
အဟုတ္ေျပာေနတာ။ ကြန္ပလိန္႔ေတြမွာ အထူးကုဆရာဝန္ေတြမွာ စကားေျပာခ်ိန္မရွိၾကလို႔တဲ့။
လူနာေတြနဲ႔စကားေျပာရတာ လြယ္တာေတာ့မဟုတ္ပါ။ ကြ်န္ေတာ္ ျပည္ပမွာ ပိုက္ဆံမယူပဲေဆးခန္းဖြင့္ေတာ့ လူနာေတြ အမ်ားစုက ခ်င္းျပည္နယ္ကလာသူေတြ။ သူတို႔နဲ႔ဆို ဗမာစကားကို ခ်ေျပာမွရတယ္။ မ်ိဳးပြါးလမ္းေရာဂါ စကားလံုး ရွာမရတာက မ်ားတယ္။ လက္ဟန္ေျခဟန္နဲ႔လည္း မျဖစ္။ အညစ္အေၾကးက် တစ္တစ္ခြခြေျပာမွ။ ျပီးရင္ ကိုယ့္ပါးစပ္ကို တစ္ရွဴးနဲ႔ သုတ္ရတယ္။
ယူအက္စ္ေအမွာလည္း ခ်င္းျပည္နယ္ကလာသူက အလြန္႔အလြန္မ်ားတယ္။ ေနရာဌာနေတြမွာ စကားျပန္အလုပ္ေတြ ရေနတာကလည္း သူတို႔ပဲ။ သူတို႔ထဲက တခ်ိဳ႕ေျပာတဲ့ဗမာစကားကို ဗမာေတြ၊ ကခ်င္ေတြ၊ မြန္ေတြ၊ ရခိုင္ေတြ၊ ကရင္ေတြက သိပ္နားမလည္ၾကပါ။ မေန႔က ေက်ာင္းကျပန္လာေတာ့ ခ်င္းျပည္နယ္ကေက်ာင္းသူက ေမးတယ္။ ဆရာ ျမက္ကို အဂၤလိပ္လိုဘယ္လိုေခၚလဲတဲ့။ Grass ေခၚတယ္၊ Lawn ဆိုတာျမက္ခင္းလို႔ေျဖလိုက္တယ္။ သူ႔အေရျပားမွာ အလာဂ်ီျဖစ္လို႔ ေဆးရံုသြားတာ စကားျပန္လုပ္တဲ့သူက ျမက္ကိုမေျပာတတ္ဘူးတဲ့။ ေအာ္ ႕႕႕ အလာဂ်ီေၾကာင့္ဆိုရင္ Weed ေပါင္းပင္လို႔လည္းေခၚတယ္။ ဒီမွာက Poison Ivy ဆိုတဲ့အပင္က အလာဂ်ီသိပ္ျဖစ္တယ္။ ပန္းနာေတာင္ျဖစ္တယ္။
ျမန္မာျပည္မွာ ဗမာစကားကို လူမ်ိဳးၾကီးဆိုျပီး လက္မခံခ်င္ၾက။ အဂၤလိပ္လိုဆို ဘိုရူးတဲ့။ ဗူးသီးေၾကာ္စကားပဲ လႊမ္းမိုးလာတာ အဲတာေၾကာင့္။
ေဒါက္တာတင့္ေဆြ
၂၂-၆-၂ဝ၁၅
၂၂-၆-၂ဝ၁၇
ကြ်န္ေတာ္က ေမးလိုက္တယ္။ ဗမာစကားေျပာသင္တန္းရွိရင္လည္း ေျပာပါဦး။
အဟုတ္ေျပာေနတာ။ ကြန္ပလိန္႔ေတြမွာ အထူးကုဆရာဝန္ေတြမွာ စကားေျပာခ်ိန္မရွိၾကလို႔တဲ့။
လူနာေတြနဲ႔စကားေျပာရတာ လြယ္တာေတာ့မဟုတ္ပါ။ ကြ်န္ေတာ္ ျပည္ပမွာ ပိုက္ဆံမယူပဲေဆးခန္းဖြင့္ေတာ့ လူနာေတြ အမ်ားစုက ခ်င္းျပည္နယ္ကလာသူေတြ။ သူတို႔နဲ႔ဆို ဗမာစကားကို ခ်ေျပာမွရတယ္။ မ်ိဳးပြါးလမ္းေရာဂါ စကားလံုး ရွာမရတာက မ်ားတယ္။ လက္ဟန္ေျခဟန္နဲ႔လည္း မျဖစ္။ အညစ္အေၾကးက် တစ္တစ္ခြခြေျပာမွ။ ျပီးရင္ ကိုယ့္ပါးစပ္ကို တစ္ရွဴးနဲ႔ သုတ္ရတယ္။
ယူအက္စ္ေအမွာလည္း ခ်င္းျပည္နယ္ကလာသူက အလြန္႔အလြန္မ်ားတယ္။ ေနရာဌာနေတြမွာ စကားျပန္အလုပ္ေတြ ရေနတာကလည္း သူတို႔ပဲ။ သူတို႔ထဲက တခ်ိဳ႕ေျပာတဲ့ဗမာစကားကို ဗမာေတြ၊ ကခ်င္ေတြ၊ မြန္ေတြ၊ ရခိုင္ေတြ၊ ကရင္ေတြက သိပ္နားမလည္ၾကပါ။ မေန႔က ေက်ာင္းကျပန္လာေတာ့ ခ်င္းျပည္နယ္ကေက်ာင္းသူက ေမးတယ္။ ဆရာ ျမက္ကို အဂၤလိပ္လိုဘယ္လိုေခၚလဲတဲ့။ Grass ေခၚတယ္၊ Lawn ဆိုတာျမက္ခင္းလို႔ေျဖလိုက္တယ္။ သူ႔အေရျပားမွာ အလာဂ်ီျဖစ္လို႔ ေဆးရံုသြားတာ စကားျပန္လုပ္တဲ့သူက ျမက္ကိုမေျပာတတ္ဘူးတဲ့။ ေအာ္ ႕႕႕ အလာဂ်ီေၾကာင့္ဆိုရင္ Weed ေပါင္းပင္လို႔လည္းေခၚတယ္။ ဒီမွာက Poison Ivy ဆိုတဲ့အပင္က အလာဂ်ီသိပ္ျဖစ္တယ္။ ပန္းနာေတာင္ျဖစ္တယ္။
ျမန္မာျပည္မွာ ဗမာစကားကို လူမ်ိဳးၾကီးဆိုျပီး လက္မခံခ်င္ၾက။ အဂၤလိပ္လိုဆို ဘိုရူးတဲ့။ ဗူးသီးေၾကာ္စကားပဲ လႊမ္းမိုးလာတာ အဲတာေၾကာင့္။
ေဒါက္တာတင့္ေဆြ
၂၂-၆-၂ဝ၁၅
၂၂-၆-၂ဝ၁၇
Comments
Post a Comment