တစ္ရာဇဝင္ ထပ္မံေရးသားျခင္း
ေမးခြန္းတခုရတယ္။ ေက်းဇူး။
ျမန္မာသတ္ပုံက်မ္းက ျမန္မာစာ ပညာရွင္ေတြေရးတာပါ။ တစ္ခု၊ တခါဆိုတာကို ဦးေနဝင္းဆံုးျဖတ္လို႔ တစ္ခုဆိုတာ မျဖစ္ႏိုင္။ သူဩဇာပါလို႔လားဆရာ။ သူလဲ ဒီေလာက္ထိစိတ္ဝင္စားမည္မထင္။ ဆိုေတာ့ အဲဒီအခ်ိန္က ျမန္မာစာ ပညာရွင္တို႔၏ တာဝန္လားဆရာ။ ေနာက္ ေခတ္ကာလအရ ေျပာင္းလဲမႈလား။ ဥပမာ မင္းတုန္းမင္း ေခတ္က ဒီလိုေရးတယ္၊ အခုဒီလိုေျပာင္းေရးရင္ အမွား၊ မင္းတုန္းမင္းေခတ္ မူအရ လို႔ ဆိုႏိူင္သလား။ ကာလေရြ႕လ်ားမူ႔ အရ ေျပာင္းလဲျခင္းကို လက္မခံႏိုင္တာလားဆရာ။ ဝိနည္း၊ သုတၲန္၊ အဘိဓမၼာလို မေျပာင္းလဲေစခ်င္တာလား၊ မေျပာင္းလဲသင့္တာလားဆရာ။ သိခ်င္လို႔ပါ။
ဦးေနဝင္းက တေျပးညီလုပ္ၾကလို႔သာ လမ္းညႊန္တယ္။ ျမန္မာစာအဖြဲ႔မွာ ၂ စုျဖစ္သြားတယ္။ တစ္အစုက အႏိုင္ရတယ္။ သတ္ပံုစာအုပ္ကို ျပင္ထုတ္ေတာ့ နိဒါန္းမွာ ရွင္းလင္းထားတယ္။ ရွင္းလင္းခ်က္မွာ တ ေရာ တစ္ ပါေရးထားတယ္။ နားလည္ႏိုင္တာက မတတ္သာလို႔သာ တစ္ရေၾကာင္းျဖစ္ႏိုင္တယ္။
ဦးေနဝင္းက ျမန္မာစာ အဲေလာက္မတတ္ေလာက္ပါ။ တရုပ္ေခါင္းေဆာင္တဦးလာေတာ့ သူကိုယ္တိုင္စာတပုဒ္ေရးျပီး သတင္းစာထဲထည့္ခိုင္းတယ္။ တရုတ္စာလံုးကလြဲရင္ တစ္ႏိုင္ငံႏွင့္တစ္ႏိုင္ငံ၊ တစ္ဦးႏွင့္တစ္ဦးလို႔ေရးတာကို အယ္ဒီတာေတြမွာ ရယ္စရာျဖစ္ေနတယ္။ ခိုင္းတဲ့အတိုင္းေတာ့ ရိုက္ရတယ္လို႔ အျဖစ္အပ်က္ကိုသိတဲ့ သတင္းစာဆရာတေယာက္ေရးတာ ဖတ္ရတယ္။ ကြ်န္ေတာ္ေရးတဲ့စာသား အတိအက်ေတာ့ မဟုတ္ေလာက္ပါ။
သတ္ပံုစာအုပ္သစ္ ၁၉၈၁ ေလာက္မွာထုတ္ေတာ့ သေဘာမတူတဲ့စာေရးဆရာေတြ ကဗ်ာဆရာေတြက ကိုယ့္မူနဲ႔ကိုယ္ ေရးသားထုတ္ေဝလို႔ရေသးတယ္။ နဝတ တက္ေတာ့မွသာ တစ္မဟုတ္ မထုတ္ရ။ ဖိုင္းပါရိုက္တယ္လို႔ စာေရးဆရာတဦးက ကြ်န္ေတာ့္ဆီစာေရးပါတယ္။
သက္ေသခံပံုေတြနဲ႔ေရးထားတာ မ်ားလွျပီ။ ကြ်န္ေတာ္ ျမန္မာစာနဲ႔ဆိုင္တဲ့စာအုပ္ထုတ္မလို႔ ထုတ္ေဝေပးႏိုင္တဲ့စာအုပ္တိုက္ လိုက္ရွာခိုင္းထားပါတယ္။
ေမးခြန္းထဲမွာ ဝိနည္း၊ သုတၲန္၊ အဘိဓမၼာလို႔ပါတယ္။ ဆ႒သံဂါယနာတင္ ပါဠိျမန္မာျပန္စာအုပ္ေတြထဲမွာ တစ္လုပ္မထားပါ။ ျမန္မာ့စြယ္စံုက်မ္း ၁၅ အုပ္တြဲမွာလည္း တစ္ေတြ မဟုတ္ပါ။ အဲဒီစာအုပ္ေတြအားလံုး ကြ်န္ေတာ့္ဆီမွာ ရွိပါတယ္။
ေဒါက္တာတင့္ေဆြ
၂၁-၁ဝ-၂ဝ၁၈
ျမန္မာသတ္ပုံက်မ္းက ျမန္မာစာ ပညာရွင္ေတြေရးတာပါ။ တစ္ခု၊ တခါဆိုတာကို ဦးေနဝင္းဆံုးျဖတ္လို႔ တစ္ခုဆိုတာ မျဖစ္ႏိုင္။ သူဩဇာပါလို႔လားဆရာ။ သူလဲ ဒီေလာက္ထိစိတ္ဝင္စားမည္မထင္။ ဆိုေတာ့ အဲဒီအခ်ိန္က ျမန္မာစာ ပညာရွင္တို႔၏ တာဝန္လားဆရာ။ ေနာက္ ေခတ္ကာလအရ ေျပာင္းလဲမႈလား။ ဥပမာ မင္းတုန္းမင္း ေခတ္က ဒီလိုေရးတယ္၊ အခုဒီလိုေျပာင္းေရးရင္ အမွား၊ မင္းတုန္းမင္းေခတ္ မူအရ လို႔ ဆိုႏိူင္သလား။ ကာလေရြ႕လ်ားမူ႔ အရ ေျပာင္းလဲျခင္းကို လက္မခံႏိုင္တာလားဆရာ။ ဝိနည္း၊ သုတၲန္၊ အဘိဓမၼာလို မေျပာင္းလဲေစခ်င္တာလား၊ မေျပာင္းလဲသင့္တာလားဆရာ။ သိခ်င္လို႔ပါ။ဦးေနဝင္းက တေျပးညီလုပ္ၾကလို႔သာ လမ္းညႊန္တယ္။ ျမန္မာစာအဖြဲ႔မွာ ၂ စုျဖစ္သြားတယ္။ တစ္အစုက အႏိုင္ရတယ္။ သတ္ပံုစာအုပ္ကို ျပင္ထုတ္ေတာ့ နိဒါန္းမွာ ရွင္းလင္းထားတယ္။ ရွင္းလင္းခ်က္မွာ တ ေရာ တစ္ ပါေရးထားတယ္။ နားလည္ႏိုင္တာက မတတ္သာလို႔သာ တစ္ရေၾကာင္းျဖစ္ႏိုင္တယ္။
ဦးေနဝင္းက ျမန္မာစာ အဲေလာက္မတတ္ေလာက္ပါ။ တရုပ္ေခါင္းေဆာင္တဦးလာေတာ့ သူကိုယ္တိုင္စာတပုဒ္ေရးျပီး သတင္းစာထဲထည့္ခိုင္းတယ္။ တရုတ္စာလံုးကလြဲရင္ တစ္ႏိုင္ငံႏွင့္တစ္ႏိုင္ငံ၊ တစ္ဦးႏွင့္တစ္ဦးလို႔ေရးတာကို အယ္ဒီတာေတြမွာ ရယ္စရာျဖစ္ေနတယ္။ ခိုင္းတဲ့အတိုင္းေတာ့ ရိုက္ရတယ္လို႔ အျဖစ္အပ်က္ကိုသိတဲ့ သတင္းစာဆရာတေယာက္ေရးတာ ဖတ္ရတယ္။ ကြ်န္ေတာ္ေရးတဲ့စာသား အတိအက်ေတာ့ မဟုတ္ေလာက္ပါ။သတ္ပံုစာအုပ္သစ္ ၁၉၈၁ ေလာက္မွာထုတ္ေတာ့ သေဘာမတူတဲ့စာေရးဆရာေတြ ကဗ်ာဆရာေတြက ကိုယ့္မူနဲ႔ကိုယ္ ေရးသားထုတ္ေဝလို႔ရေသးတယ္။ နဝတ တက္ေတာ့မွသာ တစ္မဟုတ္ မထုတ္ရ။ ဖိုင္းပါရိုက္တယ္လို႔ စာေရးဆရာတဦးက ကြ်န္ေတာ့္ဆီစာေရးပါတယ္။
သက္ေသခံပံုေတြနဲ႔ေရးထားတာ မ်ားလွျပီ။ ကြ်န္ေတာ္ ျမန္မာစာနဲ႔ဆိုင္တဲ့စာအုပ္ထုတ္မလို႔ ထုတ္ေဝေပးႏိုင္တဲ့စာအုပ္တိုက္ လိုက္ရွာခိုင္းထားပါတယ္။
ေမးခြန္းထဲမွာ ဝိနည္း၊ သုတၲန္၊ အဘိဓမၼာလို႔ပါတယ္။ ဆ႒သံဂါယနာတင္ ပါဠိျမန္မာျပန္စာအုပ္ေတြထဲမွာ တစ္လုပ္မထားပါ။ ျမန္မာ့စြယ္စံုက်မ္း ၁၅ အုပ္တြဲမွာလည္း တစ္ေတြ မဟုတ္ပါ။ အဲဒီစာအုပ္ေတြအားလံုး ကြ်န္ေတာ့္ဆီမွာ ရွိပါတယ္။
ေဒါက္တာတင့္ေဆြ
၂၁-၁ဝ-၂ဝ၁၈


Comments
Post a Comment