တၾကိမ္ ႏွစ္ၾကိမ္ သံုးၾကိမ္ေျမာက္ေအာင္

ႏွစ္ေယာက္ကေန လင့္ပို႔ေပးၾကတယ္။ ထီလက္မွတ္အသစ္မွာ (၁) ၾကိမ္ေျမာက္လို႔ေရးထားတာ မသင့္ေၾကာင္း၊ (၂) ၾကိမ္၊ (၃) ၾကိမ္ သံုးလို႔ရေၾကာင္း၊ ပထမအၾကိမ္၊ ဒုတိယအၾကိမ္လို႔ေရးတာမွာ ေျမာက္မထည့္ရေၾကာင္း၊ ပါဠိေရးသားနည္း ကိုးကားျပီး ေရးထားတာကို ပို႔လာၾကတယ္။ ေရးသားတဲ့ သူငယ္ေတာ္ေတာရဆရာေတာ္က တစ္ခါတစ္ေလဂိုဏ္းက ျဖစ္တယ္။ မွတ္သားစရာေတြပါတယ္။ ေက်းဇူးပါဘုရား။

တခါတေလကို သျဂႋဳဟ္ျပီးေနာက္ တစ္ခါတစ္ေလဂိုဏ္း၊ တစ္ခါတေလဂိုဏ္းနဲ႔ တခါတစ္ေလဂိုဏ္းဆိုျပီး ဂိုဏ္းၾကီး ၃ ဂိုဏ္း ေပၚလာပါတယ္။

ျမန္မာ့စြယ္စံုက်မ္းမွာေရးထားတဲ့ ဘုရားရွိခိုးစာမွာ သည္လိုေရးထားပါတယ္။

ၾသကာသ၊ ၾသကာသ၊ ၾသကာသ၊ ကာယကံ၊ ဝစီကံ၊ မေနာကံတည္းဟူေသာ ကံသံုးပါးတို႔ျဖင့္ ျပစ္မွားမိသည္ရွိေသာ္ ေပ်ာက္ပေစျခင္း အက်ိဳးငွာ၊ တၾကိမ္၊ ႏွစ္ၾကိမ္၊ သံုးၾကိမ္ေျမာက္ေအာင္၊ ဘုရားရတနာ၊ တရားရတနာ၊ သံဃာရတနာ၊ တည္းဟူေသာ ရတနာျမတ္သံုးပါးတို႔အား ရိုေသျမတ္ႏိုး၊ လက္အုပ္မိုး၍ ရွိခိုးပူေဇာ္ ဖူးေျမာ္မာန္ေလ်ာ့ ကန္ေတာ့ပါ၏ အရွင္ဘုရား။

တ နဲ႔ တစ္ မတူပါ။ တစ္ နဲ႔ ပဌမ မတူတဲ့ေနရာေတြမွာ မတူပါ။ တခု၊ တေကာင္၊ တေယာက္လို႔ ေရးပါတယ္။ တက်ပ္ ႏွစ္က်ပ္လို႔ ေရးတယ္။ တစ္-ႏွစ္-သံုး-ေလးလို႔ ေရးပါတယ္။

ပဌမဆုရသည္ သို႔မဟုတ္ အဆင့္တစ္ရသည္လို႔ ေရးပါတယ္။

ကြ်န္ေတာ္ ပါဠိမတတ္ပါ။ ပါဠိ-ျမန္မာအဘိဓာန္ကိုလွန္ေတာ့ ပဌမလို႔သာပါတယ္။ ျမန္မာလို ဦးစြာေသာ၊ အစအမြန္ျဖစ္ေသာ။ ပါဠိ-ျမန္မာအဘိဓာန္မွာ ပထမ မပါပါ။

ကဝိဓဇသတ္ပံုက်မ္းမွာ ပဌမ = ပထမ = တခုေျမာက္လို႔ ေရးတယ္။

ဦးသာျမတ္ေရးတဲ့ ျမန္မာစာေရးထံုးက်မ္းမွာ ပထမ = တခုေျမာက္ (သင္သကရိုက္သက္ စကား) လို႔ ေရးထားတယ္။

ပဌမ နဲ႔ ပထမ တို႔ဟာ ျမန္မာစာစစ္စစ္မဟုတ္။ ပါဠိနဲ႔ ဆန္းစကရစ္ ေခၚ သသၤကရိုက္ ေခၚ သကၠတကေနလာတာျဖစ္လို႔ ဘယ္လိုေရးေရး မွန္တယ္။

၁-၂-၃ ဆိုတာ ဂဏန္းေတြျဖစ္တယ္။ ဂဏန္းတိုင္းမွာ ယူနစ္ ေခၚ တန္ဖိုးတမ်ိဳးမ်ိဳးပါမွသာ အဓိပၸါယ္ရွိတယ္။ ဥပမာ ၁ ေပ၊ ၂ ေယာက္၊ ၃ ဒီဂရီ စသည္။

တစ္ကိုသေဘာက်သူေတြက ေရတြက္လို႔ရရင္ တစ္ဆိုျပီးေျပာေန သင္ေပးေနၾကတယ္။ ဂဏန္းနဲ႔ ေရတြက္လို႔ရတာ မတူပါ။ ဂဏန္းကို တစ္ေရးပါဆိုတာက သင့္မွန္တယ္။ မန္းနီး ေခၚ ပိုက္ဆံဆိုတာ အဂၤလိပ္စာမွာ ေရတြက္မရလို႔ဆိုေပမဲ့ ျမန္မာစာမွာ တမ်ိဳး။ က်ပ္ေငြ ဒဂၤါးနဲ႔ စကၠဴေတြ စထုတ္ကတည္းက တက်ပ္၊ တဆယ္က်ပ္၊ တရာက်ပ္လို႔ ရိုက္ႏွိပ္ခဲ့ပါတယ္။

(၁) ၾကိမ္နဲ႔  (၁) ၾကိမ္ေျမာက္ မတူပါ။ စာဖတ္ေနတာ (၂) နာရီၾကာျပီလို႔ေရးရတယ္။ ပဌမတနာရီမွာ စိတ္ဝင္စားခဲ့ျပီး၊ ဒုတိယနာရီမွာ စိတ္မဝင္စားေတာ့ပါလို႔ ေရးရတယ္။

သတိေပးတာ (၂) ၾကိမ္ရွိျပီလို႔ ေရးရတယ္။ (၂) ၾကိမ္ေျမာက္ သို႔မဟုတ္ ဒုတိယအၾကိမ္သတိေပးျခင္းလို႔ ေရးရတယ္။

အဂၤလိပ္လို ေန႔စြဲေရးတဲ့အခါ (၁) ရက္လို႔ မေရးရပါ။ ပဌမေန႔၊ ဒုတိယေန႔လို႔ ေရးရတယ္။ ၉ ရက္ေျမာက္ေန႔လို႔ ေရးရတယ္။ ခရီးထြက္သြာတာ ၉ ရက္ၾကာျပီလို႔ ေရးရတယ္။ ျမန္မာလိုေတာ့ ကေန႔ ေဖေဖၚဝါရီလ နဝမေန႔လို႔ ေျပာတာမွန္ေပမဲ့ ေျပာေလ့ေရးေလ့ မရွိပါ။ ၉ ရက္ေန႔လို႔သာ သံုးပါတယ္။

ကြ်န္ေတာ္တို႔ဟာ ျမန္မာ၊ ပါဠိ၊ သကၠတနဲ႔ အဂၤလိပ္စာေတြကို အဆင္သင့္သလို သံုးေနၾကရတယ္။ တခါတခါ တျခား ဘာသာစကားေတြပါ ပါလာေသးတာ။ တရားေသေျပာတာ မမွန္တတ္ပါ။ ျမန္မာစာကို အမိန္႔ေပးျပီး ျပင္ခိုင္တာ မွားတယ္။

ေဒါက္တာတင့္ေဆြ
၉-၂-၂၀၁၉

Comments

Popular posts from this blog

က်န္းမာျခင္းသည္ လာဘ္တပါး

Furamin BC သံဓါတ္အားေဆး